In de Duitse versie van het evenement "Naakt in het openbaar geparadeerd" bevat een schema. Om technische redenen kan ik het niet vertalen. Daarom heb ik de vertaling hier toegevoegd.
1. Ik kom aan op het treinstation op de door de Meester aangegeven locatie ergens in Europa en stap bij de Meester in de auto.
2. Zodra de Meester het toestaat, kleed ik me volledig uit in de auto, doe ik mijn halsband en riem om en stop ik mijn kleren in de rugzak.
3. De Meester stopt dan ergens, en ik moet naakt uit de auto stappen om de rugzak in de kofferbak te leggen. De Meester bepaalt de locatie. Het kan een parkeerplaats zijn, maar als de Meester het beveelt, kan het ook midden in een winkelcentrum zijn.
4. Vervolgens rijd ik naakt in de auto van de Meester naar de door hem aangegeven bestemming.
5. De Meester stopt, stapt uit, opent het portier aan de passagierszijde, pakt de riem en dirigeert me uit de auto. Vanaf dat moment neemt hij het volledig over. Neukt hij me vlak naast de auto? Loopt hij een stukje met me mee en neukt hij me dan? Neukt hij me überhaupt? Pronkt hij met me? Biedt hij me aan als slaaf aan anderen? Is de locatie een prostitutiestraat en moet ik mezelf naakt aan de klanten aanbieden? Ik weet daar niets van; dat is volledig aan de Meester.
6. De voorstelling eindigt wanneer de Meester dat zegt. Als hij me niet mag, kan het na 10 minuten afgelopen zijn of helemaal niet beginnen. Als ik aan zijn eisen voldoe, kan het veel langer duren. Als hij het evenement beëindigt, leidt hij me aan de lijn naar zijn auto, stap ik naakt in en rijden we weg. Op weg naar het station stopt hij ergens zodat ik mijn rugzak uit de kofferbak kan halen en me kan aankleden. Dit kan ook buiten het station gebeuren. Ik ben volledig in zijn handen.
7. De Meester kan ook vooraf een langere slavernijperiode hebben afgesproken. In dat geval ben ik uiteraard gedurende die tijd voor hem beschikbaar.








